“Gugl” je, pod nazivom “Fabricius”, pustio u rad program za prevođenje hijeroglifa, koji služi za dekodiranje drevnih egipatskih znakova. Ova funkcija dodata je već postojećoj aplikaciji “Umetnost i kultura”. U “Guglu” navode da je “Fabricius” prvi elektronski alat za razumevanje i učenje hijeroglifa.
Verziju za kućne računare koristiće egiptolozi, antropolozi, istoričari i zainteresovani pojedinci. Zasad, program nije na nivou visoko obučenih stručnjaka za čitanje drevnih natpisa jer još uvek postoje velike prepreke za čitanje hijeroglifa tim putem zbog činjenice da je to pismo rađeno ručno, da se menja u delu slikovnih detalja i da postoje razlike između radova pojedinih kamenorezaca i slikara.
Softver daje mogućnost učitavanja fotografije stvarnih hijeroglifa pronađenih na artefaktima i može da ih digitalno poboljša u cilju bolje analize simbola. Korisnici mogu da prate obrise hijeroglifa koje softver povezuje sa sličnim simbolima u svojoj bazi podataka i potom pretražuju različita značenja onoga na šta su naišli. Program se pomaže analizom istorijskih zapisa i određenjima jezika.
U “Guglu” se nadaju da će se baza podataka upotpunjavati tako što će ljudi dodavati svoje fotografije u bazu. Takođe, istraživači mogu da retuširaju izbledele simbole.
“Fabricius” je nastao saradnjom Australijskog centra za egiptologiju na Univerzitetu Mekkvajr, Ubisofta i egiptologa širom sveta. Zasad program je dostupan na engleskom i arapskom jeziku.
Z.B.
Kompletni tekstove sa slikama i prilozima potražite u magazinu
"PLANETA" - štampano izdanje ili u ON LINE prodaji Elektronskog izdanja "Novinarnica"